Here are some cute and easy-to-build Japanese themed New Year papercrafts created by designer and modeler Keisuke Saka, exclusively for Kirin website, to decorate your home this end of year and, who knows, bring some luck and good vibrations for you and your family.
Aqui estão alguns papercrafts fofos e fáceis de montar de Ano Novo com temática japonesa criados pelo designer e modelista Keisuke Saka, exclusivamente para o site da Kirin, para decorar sua casa neste final de ano e, quem sabe, trazer um pouco de sorte e boas vibrações para você e sua família.
Takarabune, meaning "treasure ship", is the word for a sailboat which was used to transport coral, gold and silver, gemstones, bales of rice, and other precious commodities. In Japan,Takarabune are considered symbols of celebration, and ornamental models depicting the Seven Lucky Gods riding in a Takarabune are often kept as lucky charms. The Seven Lucky Gods consist of Ebisu, god of commercial prosperity; Daikokuten, god of harvest; Benzaiten, goddess of knowledge, art and beauty; Bishamonten, god of contest; Hoteison, god of fortune, relationships, and children; Fukurokuju, god of prosperity and longevity; and Juroujin, god of longevity and happiness. These deities have long been considered gods of fortune and bringers of happiness.
Takarabune, que significa "navio do tesouro", é um veleiro fantasma usado para transportar ouro, coral, prata, pedras preciosas, fardos de arroz e outras mercadorias preciosas.
No Japão, os Takarabunes são considerados símbolos de celebração, e os modelos ornamentais são representados com os Sete Deuses da Sorte .
Os Sete Deuses da Sorte são Ebisu, deus da prosperidade comercial; Daikokuten, deus da colheita; Benzaiten, deusa da arte, conhecimento e beleza; Bishamonten, deus do concurso; Hoteison, deus da fortuna, relacionamentos e filhos; Fukurokuju, deus da prosperidade e longevidade; e Juroujin, deus da longevidade e felicidade.
Essas divindades são consideradas deuses da fortuna e portadores de felicidade.
I didn't know about this website called A Piece Of Rainbow, run by Ananda, a home and garden designer, artist and lifestyle blogger from Southern California, USA, but I've seen that every year the site releases some desktop calendars for print .
For 2022, for example, there is a calendar with textures imitating wood and another one with different pastel colors on each side.
About this calendars, Ananda said: - "It’s time for a new set of calendars again! This year we have something new: a wood grain design in addition to the color version! I really like this wood design. It’s so versatile, and would look nice on any table or desk, don’t you think?"
Eu não conhecia este website chamado A Piece Of Rainbow, comandado por Ananda, uma designer de casa e jardim, artista e blogueira de estilo de vida do sul da Califórnia, EUA, mas vi que todo ano o site lança alguns calendários de mesa para imprimir.
Para 2022, por exemplo, há o calendário com texturas imitando madeira e mais um com diferentes cores pastéis em cada um dos lados.
A respeito destes calendários, Ananda disse: - "É hora de um novo conjunto de calendários novamente! Este ano temos uma novidade: um design de veios de madeira além da versão em cores! Eu realmente gosto deste design de madeira. É tão versátil e ficaria bem em qualquer mesa ou escrivaninha, não acha?"
Tomorrow, the 24th, I won't post anything here on the blog, so I now leave my wishes for a happy holiday to all my friends on the blog.
I also leave this simple paper toy as a Christmas gift, hoping everyone will remember who the real birthday boy is and the meaning of this date.
I wanted to create a Christmas paper toy that was easy to assemble and looked like those old-fashioned wooden nutcracker ornaments.
The result was this Santa Claus that takes up just one sheet of paper and can be used as a table ornament or hung as an ornament for your Christmas tree.
Amanhã, dia 24, eu não postarei nada aqui no blog, então deixo agora meus desejos de boas festas para todos os amigos do blog.
Deixo também esse simples paper toy como um presente Natal, esperando que todos se lembrem quem é o verdadeiro aniversariante e o significado dessa data.
Eu queria criar um paper toy natalino que fosse fácil de montar e tivesse a aparência daqueles antigos enfeites de madeira, estilo quebra-nozes.
O resultado foi esse Papai Noel que ocupa apenas uma folha de papel e pode ser usado como enfeite de mesa ou pendurado como ornamento para sua árvore de Natal.
My friend Charles Gravelle built this Christmas Market for his daughter and kindly sent me a video showing how much life there can be in things as "ephemeral" as cut, folded, and glued pieces of paper.
I asked if he would allow me to post the video here on the blog and write a few words for the post and Charles was more than generous, sending me the beautiful text that I publish below, in full. I hope you are as touched as I am by Charles' kind words.
"Hello, my name is Charles. I come from Canada but have lived abroad for over a decade now. Holidays are a time of expectation and ritual: watching a horror movie on Halloween, an exaggerated sending of heart emojis on Valentine’s Day, wearing a splash of St. Patrick’s Day green, and contemplative gazing at the clock on New Year’s Eve because somehow this 12:00 is more magical than the past five nights you were up so late. Without observing the expected ritual, a holiday becomes another day on the calendar. For me, Christmas is the holiday that cries out loudest for things to be done “just so”. Sadly, the ongoing pandemic makes this extremely difficult.
Like many others, I found the first 2020 “lockdown Christmas” extremely difficult. There were none of the usual gatherings to look forward to. It was hard feeling disappointed and pressured as a parent to try and find a way to recover the season. Fortunately, the wonderful Papermau website saved the day! If we couldn’t go outdoors to enjoy Christmas, I’d bring Christmas indoors for us! I balanced a whiteboard over some chairs, lay out the train track I had been itching to use, and created an entire magical world of paper penguins, snowmen, frosty buildings, and a giant paper tree. In each of the advent buildings, I hid a mix of smaller paper models my daughter could find each day and use to populate the town. Assembling everything was like a form of decompression therapy; I put on some music and began covering the floor in paper trimmings. It turned out to be a huge treat for my daughter and became a playset she would engage with each day.
In 2021, Christmas is more open but our new tradition continues. I decided to be more ambitious and create a whole Advent Calendar Marketplace combining last year’s advent buildings with a mix of new German town square models and Japanese amusement park ride models. Instead of last year’s steam engine, my wife gave me the early gift of a new tram which I decorated with festive wreaths. Two miniature Ikea tree lights welcome guests at the market’s entrance and a tiny string of LED lights illuminate the town at night (the batteries are hidden under the large white building by the clocktower and the string is held in place with tape). Last year’s advent calendar gifts now populate the streets and this year’s houses are filled with chocolates I cannibalized from a regular advent calendar. Like last year, this new marketplace was a big hit with the family. It was my first time making anything as challenging as the moving Japanese rides. The movement is very clunky, but it didn’t take away from the fun my daughter had playing with them.
This brings me to a PSA I’d like to share with anyone who browses Papermau marveling at what people can make, or those who are already getting started but aren’t satisfied with your results: don’t worry about any of it! My early models were entirely assembled with tape because it was easier. They looked distorted, blocky, and weirdly shiny. Do you know who cared? Only me! Anyone else was just pleased with the novelty of the final product. Even now that I have graduated to glue, I still fumble parts, cut things wrong, or find a component too difficult for my level/materials and work around it. Once your model is finished, especially if you are putting it in a group of other models or on a crowded shelf, the imperfections won’t even be noticeable.
I also encourage you to embrace is kitbashing: taking parts or ideas from various paper model sets and combining them to have the model you want. Don’t limit yourself by sticking to one creator’s website, a single art style, or even a strict model scale. Focus on the scene or feeling you want to create and download all the models that fit your theme. You should also look at your existing ornaments, models, and decorations and consider how you could best include them. This year, I ended up printing and assembling more than I could use in my marketplace display, so I created a mini Christmas bakery display of paper foods at work. On the very first day, a careless individual nearly ate one. Best of luck creating your own models so authentic they look good enough to eat!
Salutations from an office in -23°C Northeast China!"
Charles
Meu amigo Charles Gravelle construiu este Mercado de Natal para sua filha e gentilmente enviou-me um vídeo mostrando quanta vida pode haver em coisas tão "efêmeras" como pedaços de papel cortados, dobrados e colados.
Eu perguntei se ele permitiria que eu postasse o video aqui no blog e que escrevesse algumas palavras para o post e Charles foi mais que generoso, enviando-me o belo texto que abaixo publico, na íntegra. Eu espero que vocês se sintam tão tocados quanto eu pelas amáveis palavras de Charles.
"Olá, meu nome é Charles. Eu venho do Canadá, mas moro no exterior há mais de uma década. Os feriados são um momento de expectativa e ritual: assistir a um filme de terror no Halloween, um envio exagerado de emojis de coração no Dia dos Namorados, usar um toque de verde do Dia de São Patrício e olhar contemplativo para o relógio na véspera de Ano Novo porque de alguma forma este 12:00 é mais mágico do que nas últimas cinco noites em que você ficou acordado até tarde. Sem observar o ritual esperado, um feriado se torna apenas outro dia no calendário. Para mim, o Natal é o feriado que mais clama para que as coisas sejam feitas “do jeito certo”. Infelizmente, a pandemia contínua tornando isso extremamente difícil.
Como muitos outros, achei o primeiro “Natal do lockdown” de 2020 extremamente difícil. Não havia nenhuma das reuniões habituais para esperar. Foi difícil e me sentí desapontado e pressionado como pai em tentar encontrar uma maneira de recuperar a temporada. Felizmente, o maravilhoso site Papermau salvou o dia! Se não pudéssemos sair para curtir o Natal, eu traria o Natal para dentro de casa! Equilibrei um quadro branco sobre algumas cadeiras, tracei a linha do trem que estava louco para montar e criei um mundo mágico inteiro de pinguins de papel, bonecos de neve, edifícios gelados e uma árvore de papel gigante. Em cada um dos prédios do advento, escondi uma mistura de modelos de papel menores que minha filha podia encontrar todos os dias e usar para povoar a cidade. Montar tudo era como uma forma de terapia de descompressão; Coloquei um pouco de música e comecei a cobrir o chão com enfeites de papel. Acabou sendo um grande prazer para minha filha e tornou-se um conjunto de brinquedos com o qual ela se envolvia todos os dias.
Em 2021, o Natal é mais aberto, mas nossa nova tradição continua. Decidi ser mais ambicioso e criar todo um Mercado de Calendário do Advento combinando os edifícios do advento do ano passado com uma mistura de novos modelos de praça da cidade alemã e modelos de parque de diversões japoneses. Em vez da máquina a vapor do ano passado, minha esposa me deu o presente antecipado de um novo trem que decorei com grinaldas festivas. Duas lâmpadas em miniatura da árvore Ikea dão as boas-vindas aos hóspedes na entrada do mercado e uma pequena corda de luzes LED iluminam a cidade à noite (as baterias estão escondidas sob o grande edifício branco pela torre do relógio e a corda é mantida no lugar com fita adesiva). Os presentes do calendário do advento do ano passado agora povoam as ruas e as casas deste ano estão cheias de chocolates que roubei de um calendário normal do advento. Como no ano passado, esse novo mercado foi um grande sucesso com a família. Foi minha primeira vez fazendo algo tão desafiador quanto os paper toys japoneses em movimento. O movimento é muito desajeitado, mas não diminuiu a diversão que minha filha tinha de brincar com eles.
Isso me leva a uma dica que gostaria de compartilhar com todos que navegam no Papermau e se maravilham com o que as pessoas podem fazer, ou aqueles que já estão começando, mas não estão satisfeitos com seus resultados: não se preocupe com nada disso! Meus primeiros modelos eram inteiramente montados com fita adesiva porque era mais fácil. Eles pareciam distorcidos, em blocos e estranhamente brilhantes. Você sabe quem se importou? Só eu! Qualquer outra pessoa ficou satisfeita com a novidade do produto final. Mesmo agora que me formei em usar cola, ainda atrapalho as peças, corto coisas erradas ou acho um componente muito difícil para o meu nível / materiais e trabalho em torno disso. Depois que seu modelo estiver pronto, especialmente se você estiver colocando-o em um grupo de outros modelos ou em uma prateleira lotada, as imperfeições nem serão perceptíveis.
Eu também encorajo você a abraçar o jogo: pegar peças ou idéias de vários conjuntos de modelos de papel e combiná-los para ter o modelo que você deseja. Não se limite a aderir ao site de um criador, a um único estilo de arte ou mesmo a uma escala de modelo restrita. Concentre-se na cena ou sentimento que deseja criar e baixe todos os modelos que se encaixam no seu tema. Você também deve examinar seus ornamentos, modelos e decorações existentes e considerar a melhor forma de incluí-los. Este ano, acabei imprimindo e montando mais do que poderia usar na minha vitrine do marketplace, então criei uma mini vitrine para uma padaria de Natal com alimentos de papel no trabalho. No primeiro dia, um indivíduo descuidado quase comeu um. Boa sorte ao criar seus próprios modelos tão autênticos que parecem bons o suficiente para comer!
Saudações de um escritório em -23 ° C no Nordeste da China!"
Charles
About the Ephemeral Museum:
I "am in the paper modeling" since 2005, although I've had contact with paper models from my childhood in the 1970s, via magazines that were sold sporadically in newsagents. I remember magazines with houses to build and dioramas/playsets of airports, western forts, nativity scenes and the like. With the advent of the internet what happened was simply a revival of the papercraft hobby for me and many other people of my generation. Today I am opening a new session here on the blog, the Ephemeral Museum , which is a place where I will show some of the models that I built all these years. I would also like this to be a space where all modelers friends could show their work, so if anyone wants to participate in this "museum", just send photos of your work and a few words, if you want, to the e-mail:
mautherous@gmail.com
All who submit their work will be published, without exceptions.
Eu "estou no papelmodelismo" desde 2005, embora eu já tivesse contato com modelos de papel desde minha infância, nos anos 1970, via revistas que eram vendidas esporadicamente em bancas de jornal. Lembro que haviam revistas com casas para montar e dioramas/playsets de aeroportos, fortes-apache, presépios e coisas do tipo. Com o advento da internet o que houve foi simplesmente um renascimento do hobby do papelmodelismo para mim e muitas outras pessoas de minha geração. Hoje eu estou inaugurando uma nova sessão aqui no blog, o Ephemeral Museum, que é um lugar aonde irei mostrar alguns dos modelos que eu construí em todos estes anos. Também gostaria que esse fosse um espaço aonde todos os amigos modelistas pudessem mostrar seus trabalhos, sendo assim, se alguém quiser participar deste "museu", basta mandar fotos de seu trabalho e algumas palavras para o e-mail abaixo:
mautherous@gmail.com
Todos que enviarem seus trabalhos serão publicados, sem exceções.
This beautiful paper model full of details of a Christmas Village Town Hall was created by Mandee Thomas, a professional graphic designer and the author of Designs by Miss Mandee website.
Este lindo modelo de papel cheio de detalhes de uma Prefeitura de Vila Natalina foi criado por Mandee Thomas, uma designer gráfica profissional e autora do site Designs by Miss Mandee.